Чудеса Магриба

Арабская легенда из «Чудес мира»

В пределах Магриба есть город. В городе — торговый ряд, в нем тысяча дуканов. Все жители убивают, продают и едят собак. Население города придерживается мазхаба Малика. Есть собачье мясо им дозволено.
В Магрибе же есть местность, в которой, когда взойдет и засияет солнце, вода в море и в арыках вскипает. Из-за высокой температуры воды в нее нельзя сунуть руку.
Там есть животное, голова и шея которого похожи на осла, а спина и бок — на лошадь. Копыта тоже лошадиные. Основную массу земледельческих работ жители города выполняют на этом животном.
В городе есть камень. Тот, кто привяжет его на запястье, может совершать соитие сколько захочет.

Наснасы Катула

Арабская легенда из «Чудес мира»

Есть место, которое называют Катул. Там находится пещера. Вниз капает вода, земля превращается в глину, из глины появляется мышь. Абу-л-Му’аййад рассказывает: «Я видел человека, который сказал: «Я проходил там. Когда дошел до того места, увидел мышь, половина ее тела была из глины, другая половина из плоти. День спустя она вся стала плотью». Он же сказал: «Я рыл там щель, увидел змею. Она появилась. Половина ее тела имела мясо и кожу, половина была из глины и камня».
Сын Сарраджа рассказывает: «Когда я проходил через ту местность, я услышал голос, который говорил: Я — твой брат в мусульманской вере. Избавь меня от того, что я знаю!» Взглянув, я увидел человека, подвешенного за одну ногу к дереву. Я подошел, развязал его и отпустил. Он ушел. Случилось это в саду одного вельможи. Я был там гостем. Когда подошло время обеда, вельможа спросил у повара:
— Ты зажарил мою добычу?
— Нет, — ответил он. — Гость отвязал ее и отпустил на волю. Добыча ушла.
— То был человек, — возразил я.
— То не был человек, — сказал вельможа, — а был наснас, человекообразная обезьяна. Эти обезьяны разговаривают по-арабски. Всю жизнь мы охотимся на них и едим их мя-
со.
В том, что наснас — животное с человеческим обликом, сомнения нет! Я, раб, много раз его видел. Однако сомнительно, чтобы они разговаривали, ибо речь — отличительная черта людей. Попугаев, ворон и подобных им птиц словам обучают. Фазан, горлинка и прочие птицы, которые воспроизводят какие-то звуки, лишь подражают им, но не имеют понятия о том, что говорят. В ученых и мудрых книжках пишут так, как раб изложил. Однако рассказ об арабской речи наснасов я нашел в одной почтенной книге. Говорят, что везде, где бывают наснасы, они говорят на языке того народа, который живет в той местности. Их много в горах Карин. Когда я это рассказывал, один человек не поверил. Тогда вельможа взял этого человека и свел на гору Карин. С собой они взяли охотничьих собак и отправились в горы на охоту. Внезапно услыхали голос, который говорил по-арабски: «О горе, что утро уже занялось, а ночь прошла». Тогда спустили двух собак, и те тотчас нагнали двух наснасов, которые разговаривали между собой. Их схватили, убили, зажарили и съели. Нет мяса вкуснее их. Тот человек, увидев все это, изумился.

Чудеса Нила и Египта

Арабская легенда из «Чудес мира»

Говорят, есть рыба, которую ловят в Ниле. Называют ее ра’ад. У того, кто схватит рыбу руками, руки охватит дрожь. Пока он не выбросит рыбу из рук, руки будут дрожать. Когда выпустит ее из рук, дрожание рук прекратится.

Говорят, в Мисре есть водяная лошадь, или гиппопотам. Когда гиппопотам выходит из воды, на него нападает ядовитая змея, обвивает его тело, чтобы ужалить. Тогда гиппопотам обдает змею своим дыханием, и та сразу подыхает.

В Мисре есть змея, морда которой подобна человеческому лицу. Если взгляд человека упадет на змею, змея тотчас подохнет. Живет эта змея в колодцах и подземных каналах. В степи и горах таких змей нет. Олень извлекает змею из расщелины и съедает. Говорят, там, где сожгут рога оленя, змея покидает то место.

В Мисре из Нила выходит крокодил, ложится на сушу, разевает свою пасть. Подлетают птицы и садятся к нему в пасть. Если в пасти крокодила окажутся черви — они беспокоят его, — птицы соберут их и съедят, а крокодил обретет покой. Пищей тем птицам служат черви, извлеченные из пасти крокодила. Крокодил птиц тех не обижает. Если же крокодил останется на суше долгое время, он проголодается. В пасть к нему собираются мухи. Крокодил съедает их. На суше крокодил бывает беспомощным и не может напасть на людей. Люди же легко могут его убить. В воде крокодил всегда бывает дерзким и хищным.


В Мисре же есть камень. Если потрясти его, от него исходит звук. Если же разбить, то внутри окажется другой камень серого цвета. Если кусочек этого камня привязать к больному падучей, болезнь его совершенно пройдет.
Там же есть камень, который, если бросить в уксус, придет в движение.
Есть еще другой камень. Если бросить его в уксус, он убежит и устремится к выходу из сосуда. Камень этот называют…
Там же есть еще камень. Если бросить его в танур, все лепешки, которые будут в тануре, отстанут от стенок и вообще не будут держаться на месте.
Есть там другой камень. Тот, кто хочет, чтобы его вырвало, берет камень в руки. Его сразу вырвет. И сколько бы времени камень ни находился у него в руках, рвота не остановится. Когда он бросит камень, рвота прекратится.

В Мисре есть арка. На ней сделаны многочисленные рисунки. Над каждым рисунком что-то написано. Тот, у кого что-нибудь заболит, идет туда и пишет на заболевшей части своего тела то, что написано над этим органом на рисунке. Боль сразу же утихает.
На арке той вытесали из белого камня овцу, на спине ее что-то написали. Тот, кто перепишет написанное на ножны кинжала, а кинжал перекинет через плечо, все овцы, что будут в окрестности, последуют за тем человеком. И сколько бы ни шел тот человек, овцы будут идти следом.
Это удивительно.

Чудесные мельницы

Арабская легенда из «Чудес мира»

Говорят, в Чине выстроены мельницы, у которых движется нижний камень, а верхний жернов неподвижен. Сделаны мельницы так, что мука сыплется отдельно, отруби — отдельно. И это — доброе волшебство.

Чудеса Китайского моря

Арабская легенда из «Чудес мира»

Говорят, в Китайском море живут люди. Они появляются из моря и плывут к берегу. С собой они приносят жемчуг и отдают его индийским купцам. Взамен берут железо и сталь. Золото и другие вещи не берут. Поспешно они возвращаются назад. Никто не знает, откуда они приплывают и куда уплывают.

***

По ту сторону Китайского моря есть птица, ее называют фирфир. Она садится только на камень бахат. Тот, кто увидит тот камень, столько будет смеяться, что умрет. На птицу же, которая сядет на камень, он не оказывает подобного действия.
В Кайруане есть птица, которая не сгорает в огне и которую нельзя убить ножом, только камнем.
В Чине есть птица, которая не боится огня. Если же облить ее водой, она сразу подохнет.

Чудесный мертвец

Арабская легенда из «Чудес мира»

Среди городов Чина есть один город. В нем находится мертвый мужчина, он стоит в доме словно дерево. У него нет рук, а волосы — как у живого. Если тронуть рукой мертвеца, раздается звук как от большого барабана. Никто не знает, кто это и откуда берется тот звук.

Остров в море Магриба

Арабская легенда из «Чудес мира»

Говорят, в море Магриба есть остров. Там бесконечно много амбры. Водятся там лисы, которые питаются амброй. Когда их мясо жарят, от него исходит запах амбры.
На этом острове есть большая река. По ней ходят суда. В реке той не может жить ничто живое. Вода же в ней светлая. Это удивительно.

Пески Систана

Арабская легенда из «Чудес мира»

Вокруг Систана много песков. Там бывают ветры. Их мельницы вращает ветер. Жители из-за страха перед ветром ставят заграждения и устанавливают плотины, дабы ветер не гнал песчаные дюны на города и селения. Несмотря на эти меры предосторожности, ветер уничтожил многие местности и селения. В песках водится черная змея, небольшая, но ядовитая. Человек или животное, которого змея ужалит, сразу же гибнет. В окрестностях города Заранджа — то же самое.

Странный народ в Туркестане

Арабская легенда из «Чудес мира»

На острове в Туркестане живет племя, представители которого надрезают себе носы и продевают в них железные кольца. Они утверждают: «Мы красивее всех народов!» В действительности же они самые некрасивые из всех людей на свете.

Остров Салахит

Арабская легенда из «Чудес мира»

Говорят, на острове Салахит есть родник, из него течет вода. В десяти шагах от того места — расщелина. Вода течет в ту расщелину. Вода, которая не попадает в расщелину, превращается в камень (днем — в камень белого цвета, ночью — в черный камень). Причину этого никто не знает.
Там же поблизости есть остров, на котором встречаются все цветы, душистые травы и нарциссы, какие только существуют в мире. Климат там умеренный, много деревьев. Есть там птица, которая указывает путь в море потерявшим ориентир судам. Птица подлетает к судам и поднимает крик, дабы матросы вели судно на ее голос, пока она не выведет их на правильный путь. Матросы и купцы гадают на ту птицу.
На этом же острове есть место, где ловят рыбу. Как только ее вынут из воды, рыба превращается в камень.