Рассказ о коротышке Тагаро и его раковине

Новогебридская сказка

Рассказывают, что однажды Тагаро пошел в Вагинбангга заплатить за свинью. Когда он возвращался лесом, зашло солнце. Тагаро очень рассердился, потому что ему нечего было есть.
Возле тропинки, по которой он шел, росло одно-единственное дерево. Это была гавига — со множеством ветвей, усыпанных спелыми плодами. Тагаро залез на дерево, чтобы поесть и поспать там немного. Он наелся и взобрался повыше— устроиться на ночлег. Среди ночи Тагаро сквозь сон услышал голоса внизу, возле самого дерева. «Наверное, братья ищут меня»,— подумал он. Но это было не так. Под деревом стоял Мера-мбуто со своими братьями. И вот они уже сами полезли на гавигу.
Тагаро сидел очень тихо, чтобы они не заметили его, и услышал, как один из них сказал:
— Эта ветка моя.
— А эта — моя! — воскликнул другой.
И так говорил каждый из них. А потом Тагаро услышал голос Мера-мбуто:
— Моя ветка на вершине,— и Мера-мбуто полез прямо на вершину. Тут он заметил Тагаро.
— Кто ты? — спросил Мера-мбуто.
— Я коротышка Тагаро.
— Мы живем в пещере возле дерева,— сказали Мера-мбуто и его братья. А потом Мера-мбуто снова спросил:
— А что это у тебя в руке?
В руке Тагаро держал раковину, в которую дул, когда шел по тропинке.
— Это голос — твой и мой, — ответил Тагаро.
Мера-мбуто очень захотелось услышать голос раковины, но он побаивался и поэтому предложил Тагаро:
— Подожди немного. Я сейчас залезу в свою пещеру и свистну тебе оттуда. Тогда ты будешь говорить в раковину за двоих, чтобы я мог послушать наши голоса,— и Мера-мбуто стал спускаться с дерева.
— Нам тоже идти с тобой? — спросили его братья.
— Нет, я только сбегаю за нуждой и сразу вернусь, — обманул он братьев.
Спрятавшись в пещере, Мера-мбуто свистнул, чтобы Тагаро услышал сигнал. И Тагаро изо всей силы стал дуть в раковину. От этого мощного звука все братья Мера-мбуто свалились с дерева. А Мера-мбуто, укрывшись в своей пещере, тоже слушал голос раковины и прыгал от восторга. И тут он сильно ударился головой о камень, свисавший с потолка пещеры, и умер. А его братья, свалившись с дерева, разбились и тоже умерли. И на том месте потом выросли кусты.
А коротышка Тагаро, когда рассвело, вернулся домой.

Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии.