Гарпалеоне

Гарпалеоне

Итальянская сказка

Жил себе на свете один ослик. Не было у него даже имени — он был совсем маленький, только три дня от роду, хозяин его даже назвать не успел. Ослик был резвый, весёлый и любознательный — постоянно совал свой нос туда, куда не следует.
И вот на четвёртый день своей жизни скакал он по двору и нашел маленькую ямку в песке. Ямка его очень заинтересовала. Он широко расставил ноги, наклонил голову и понюхал, чем в ямке пахнет. И тут из песка появилось чудище: брюхо — как бочка, множество ног — и все так и тянутся, чтобы нашего ослика схватить. Был это маленький жучок, которого называют муравьиным львом. Он сидит себе в ямке-воронке и ждет муравьёв — который в песчаную ямку упадёт — того муравьиный лев и съест. Вот кого испугался наш ослик, да так испугался, что аж заревел со всей мочи!
На крик появился хозяин и, увидев, кого ослёнок испугался, захохотал:
— Ну и трусишка ты у меня — жучка испугался, муравьиного льва! Теперь я знаю, как тебя назвать. Будешь Гарпалеоне — Лютый Лев!
Так у ослика появилось имя.
Шло время, ослёнок рос и рос — пока не стал взрослым ослом. Как-то стоял он у себя в загоне, жевал сено и думал:
«Наверное я всё-таки не обычный осёл. Вот взять хотя бы имя. Одного моего соседа зовут Длинноухим, другого — Сурым. А меня — Гарпалеоне! На всём свете нет второго такого осла, которого бы звали Гарпалеоне. И разве это дело, когда осёл с таким величественным именем таскает вьюки, да при этом его ещё и палкой бьют?!»
И решил Гарпалеоне отправиться в люди — может ждёт его где-то лучшая судьба?
Бежал он полями и долинами — кругом свежая зелёная трава, ешь сколько хочешь — роскошь!
Бежал, бежал — и остановился. Замахал хвостом и как заревёт от радости, аж эхо пошло.
А неподалёку как-раз проходил лев — ну и услышал могучий ослиный рёв. Невтерпёж ему стало увидеть, что же за зверь неведомый так кричит? Вышел лев из кустов, увидел нашего ослика и ужасно удивился. До сих пор не доводилось ему встречать тоакое странное животное. Голос как гром, хвост с кисточкой на конце — но всё-таки не лев. Чудеса!
— Кто ты такой и как тебя зовут? — спросил лев.
— Я — Гарпалеоне, Лютый Лев, — ответил ослик.
— Гарпалеоне?! — остолбенел лев.
— Ну да! — гордо ответил ослик. — Я самый сильный, самый грозный и самый умный в мире!
— Рад познакомиться, — сказав лев. — Очень хотел бы быть твоим другом.
— Почему нет, ты для меня подходящая компания, — ответил осёл.
И дальше пошли они уже вдвоем.
Смотрят — перед ними речка.
— Вот беда, — сказал лев. — Придется хорошо промокнуть.
— Тьфу, чепуха, — сказал осел. — Только блохи боятся воды.
Лев рявкнул, с разбегу бултыхнулся в речку и поплыл. А осел потихоньку вошел в воду — так, как когда он переходил мелкие ручьи у себя дома. Но храбрился он лишь до тех пор, пока ступал по твёрдому дну. А когда оно почему-то исчезло у него из-под копыт, осел испугался, задрал голову и беспорядочно забил копытами. Но это мало помогало; и он — то пропадая под водой, то выныривая на поверхность — едва-едва плыл к другому берегу.
Тем временем лев давно уже вышел на берег, отряхнулся и растерянно смотрел, как барахтается в воде его новый приятель. Наконец осёл, почти уже без сил, добрался до берега. Он сопел, хрипел, кашлял и чихал.
— Что случилось? — спросил лев. — Ты ж говорил, что плавать — это для тебя пустяк?
— Я и сейчас так говорю, — ответил Гарпалеоне. — Понимаешь, я увидел в реке большую рыбу и схватил её хвостом, чтобы тебя обедом угостить.
— И где ж эта рыба? — спросил лев.
— Да я уже возле берега рассмотрел, что это щука, а щуки — они костлявые; вот я её и выбросил.
Друзья немного обсохли и пошли дальше. Идут, идут и видят — прямо перед ними высокая стена. Лев подошел, напрягся и перепрыгнул через неё. А осёл сперва стал на стену передними ногами, потом оттолкнулся задними… и повис на стене.
Лев, увидев, как его товарищ раскачивается верхом на стене, удивился.
— Что ты делаешь? — спросил он у осла.
— Разве не видишь? Взвешиваюсь! — едва дыша ответил тот.
После чего отчаянно взбрыкнул задними ногами и кувырком полетел на землю.
— Вот несчастье, — сказал осёл, поднявшись. — Каждый раз, когда взвешиваюсь — голова перетягивает. Не удивительно, ведь чем больше ума, тем голова тяжелее…
— Да, ума у тебя хватает, — согласился лев, — только… Не обижайся, но мне кажется, что силёнок у тебя того… не очень…
— Да ты что! — возмутился осёл. — Силы у меня не меньше, чем ума. Я легко это докажу. Попробуй, например, проломить эту стену.
Лев тряхнул гривой, поднял лапу, размахнулся и изо всей силы ударил по стене. Со стеной, конечно же, ничего не случилось; а вот лапа у льва очень даже заболела.
После этого к стене подошел осёл. Он увидел, что один из камней в основании стены едва держится, повернулся к нему задом, прицелился и лягнул копытами. Камень вылетел из стены, а вслед за ним осыпалась и верхняя часть кладки, которая на этом камне стояла. При этом несколько камней пребольно ударили льва по лапам.
— Вот это сила! — сказал пораженный лев. — Я-то думал, что нет на свете зверя, сильнее льва. Получается, ошибался. А что ты ещё умеешь? — уважительно спросил лев.
— Всякое, — сказал осёл, который, надо сказать, уже хорошо проголодался. — Например, могу съесть этот колючий чертополох.
— Ну, этому я никогда в жизни не поверю! — воскликнул лев.
А Гарпалеоне, оглянувшись, выбрал самый большой куст чертополоха и давай его жевать.
— Да, теперь я вижу, что ты воистину необычайный зверь и тебя не даром зовут Гарпалеоне, — сказал лев. — Ты действительно заслуживаешь быть королём всех зверей. Идём скорее, я познакомлю тебя со своими сородичами. Думаю, они с радостью признают тебя старшим над нами
— Ладно, пошли, — согласился осёл.
Лев помчался вперед огромными прыжками, а за ним изо всех сил потрусил ослик.
Скоро они очутились в пустыне, среди желтых песков и скал. Лев взмыл на самую высокую скалу и громко рыкнул. В ответ послышался не менее страшный рык — и другие львы начали собираться под скалой.
Осёл, увидев такое количество грозных хищников вокруг, испугался. Но, вспомнив, что его всё-таки зовут Гарпалеоне, серый принял вид важный и грозный — начал прясти ушами и задрал хвост.
Лев обратился к сородичам:
— Дорогие мои, я привёл к нам удивительного зверя. По моему мнению, лучшего короля нам не найти.
— А зачем нам король? — спросили львы.
— Вы только послушайте, что это за зверь! Он умеет ловить рыбу хвостом; он такой умный, что голова у него всегда перевешивает туловище; такой сильный, что может задними лапами разбить каменную стену. Но самое удивительное это то, что он может есть колючий чертополох! И зовут его не как-нибудь, а Гарпалеоне!
— Ну, если так, — согласились львы, — то пусть будет нам королём.
И осёл Гарпалеоне став королем львов.

Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии.