Пухи-уиа
Сказка маори
Племя, которое жило на горе Маунгафау, постоянно враждовало с племенем из деревни Афиту, на берегу гавани Ма-нукау. Мужчины из Афиту говорили, что только они имеют право ловить акул в Пупонге, а мужчины с Маунгафау считали, что удобное место в Пупонге принадлежит им. Из-за этого спора часто происходили кровопролитные столкновения. Но так как и те и другие вели свой род от гребцов «Таинуи» («Таинуи» — название одной из лодок, на которых прибыли переселенцы с Гаваики; племена, о которых идет речь, имели таким образом общих предков), старики вмешивались в распрю и водворяли мир. А потом кто-нибудь опять отправлялся на рыбную ловлю, и все начиналось сначала.
Однажды, когда в очередной раз установился мир, несколько человек с Маунгафау пошли в гости к своим друзьям в Афиту, Среди них была красивая девушка по имени Пухи-уиа — Дева-Сокровище, а среди вождей Афиту, которые встречали их, был молодой воин по имени Понга. Понга полюбил Пухи-уиа с первого взгляда, но другим молодым вождям тоже понравилась красавица с Маунгафау.
Вскоре несколько человек из Афиту решили пойти в гости к своим родным на Маунгафау. Они начали готовить подарки для девушек: собирали пахучие растения и травы, выжимали сладкое масло из зрелых плодов миро. Многим из них помогали братья и сестры, но Понга был единственным сыном в семье. Он попросил мать приготовить душистое масло, и она вместе о подругами выжала ему немного масла.
Наконец настал день, когда молодые люди из Афиту пришли на Маунгафау. В па тут же начались танцы и игры. На марае собралось много людей. Танцоры выстроились в два ряда. Юноши с Маунгафау начали притоптывать ногами, Пухи-уиа бросала на них нетерпеливые взгляды — ей хотелось поскорее исполнить свой танец. И вот она с горящими глазами устремилась вперед. Ее лицо сияло, а тело изгибалось то в одну сторону, то в другую, приглашая гостей вступить в круг. Понга смотрел на Пухи-уиа, и сердце его билось так быстро, что ему было трудно дышать. Но он ничего не сказал своим друзьям, потому что они тоже восхищались Пухи.
Потом танцевали хаку мужчины из Афиту, здесь первым был Понга. После танцев мужчины пошли в дом для гостей. Но Понга никак не мог заснуть. Сначала он беспокойно ворочался с боку на бок, а потом вышел из дома вместе со своим рабом и сел рядом с ним в темноте.
— Наверное, ты просто устал, — сказал раб. — Очень уж ты старался, когда танцевал хаку. — Раб придвинулся ближе и прошептал: — Сокровищем этой па должен завладеть самый достойный из нашего отряда.
Понга пристально взглянул на него:
— Ты говоришь про Пухи?
— Да. Разве я не видел, как блестели и сверкали глаза у вас всех, а у тебя в особенности, когда танцевала Пухи?!
— Ты прав, друг. Вернемся в дом. Все наши вожди влюбились в Пухи. Если я захочу завладеть ею, они убьют меня.
Хозяин и раб долго сидели в темноте, погрузившись в раздумье. Наконец раб зашептал что-то на ухо хозяину. Он придумал, как добиться расположения знатной девушки с Маунга-фау, и глаза Понги засияли. Читать далее